We continue our Foreign Student Series this week with a question from a doctor at a hospital in Vietnam. Tran Kinh Thanh in Ho Chi Minh City asks how a foreign doctor can become an American doctor.
One way is to complete a medical residency in the United States. A residency is a period of hospital training for medical school graduates.
To be accepted, foreign-trained doctors need approval from the Educational Commission for Foreign Medical Graduates. The process involves passing several tests. After that, foreign doctors can receive a visa to stay in the United States, at least for the training period.
Practicing medicine in the United States also involves other steps.
But the first thing that foreign-trained doctors have to do is make sure they attended a recognized medical school. It has to be listed in the FAIMER International Medical Education Directory. FAIMER is the Foundation for Advancement of International Medical Education and Research.
If their school is not listed, then foreign-trained doctors cannot be approved for a residency. One solution is to go back to medical school -- an American medical school.
One hundred twenty-five schools in the United States belong to the Association of American Medical Colleges. The group says more than one thousand one hundred foreign citizens applied for the current school year. One-fourth of them were admitted last fall.
Almost all medical schools in the United States require applicants to report scores from the Medical College Admission Test.
Future doctors in the United States traditionally complete four years of medical school after undergraduate school. Then, as residents, they treat patients under the supervision of experienced doctors. A residency is generally between three and seven years. The first year is called an internship.
The Association of American Medical Colleges publishes a book called Medical School Admissions Requirements. The newest one is for two thousand eight-two thousand nine. The guide has details about every school as well as information for foreign students.
The book costs twenty-five dollars and can be ordered through the association's Web site.
For a link to that site, go to voaspecialenglish.com. You can also find all of the earlier reports in our Foreign Student Series on higher education in the United States.
May 31, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
5 comments:
Ciao, mi chiamo Paolo e scrivo dall'Europa, Italia.
Da un pò di giorni sto guardando il tuo blog e mi sembra molto interessante. Io vivo a Milano, e ho 43 anni. Tu come ti chiami? vivi in Giappone?
Ti saluto.
Ciao, Paolo.
Ciao!!
Sì, io vivo Giappone
I don't know italian well, so it is difficult to communicate or write in Italian.
If you would like, could you rewrite or comment in English or Japanese, plz?
Ok, sorry!!
I'll translate here:
Hi! my name's Paul and write from Europe, Italy.
I am checking and reading your Blog since several days and I find it very good and interesting.
I live in Milan, I am 43 old.
What's your name? Are you living in Japan?
Lots of greetings.
Ciao, Paul.
I thank you for translating that.
In fact, I can understand that vaguely by using google translation tool.
I am 24yo.
It seems that you have already seen my blog.
Almost all the articles of this blog are medical, because I am a medical student, so I name this blog's title not doctor but pseudocotor.
And "PSEU" is the same pronunciation of a part of my first name.
Once I am interested in Italy and Italian. Italy is one of the countries that I want to visit some day in Europe.
See you again!! (・_・)/"
Yes, I did already visit your Blog!.
I do every day, I regularly visit.
I searched for your email address but I couldn't. That's why I posted my gretings and speaking with you here.
If you don't want to give me your email here, as I understand why, please go check my profile in my Blog.
This way we can exchange our impression about Italy and Japan.
I will really appreciate it.
Thank you. Let's keep in touch.
I am already graded from College University, two times, in Philosophy and in Moder Leterature (Italian French German Russian, Europe and America's).
See you soon!
Bye, Paolo.
Post a Comment